The story of Lear had circulated for a very long time before
Shakespeare’s time and was a popular story that anyone during his time would
have been familiar with. I found it interesting to learn which sources
Shakespeare chose to use and how and what he chose to change in them. Most
scholars agree that The True Chronicle
History of King Leir and his three daughters Gonorill, Ragan, and Cordella was
the main source from which Shakespeare was influenced by. Leir was published anonymously about 12 years before the first
performance of King Lear. Shakespeare
took the main points from the play and basically added or changed characters
and sub-plots. One of the major changes was the ending, which was originally a
happy one and, as we all know, Shakespeare’s King Lear is perhaps the greatest tragedy ever written. Leir has been criticized by many
scholars to be a failure and not worth studying, while others believe that it
is worth merit, although the poetry is
not on par with that of Shakespeare’s.
Some small changes that I came across I found to be critical
to the development of Shakespeare’s characters and plot are the following:
King Lear
Cordelia: {Aside}
Love and be silent
Leir
Cordella: Oh how
I do abhor this flattery!
King Lear
Cordelia: {aside}
And yet not so; since, I am sure, my
love's
More richer than my tongue
More richer than my tongue
Leir
Cordella: Did never a flatterer tell so false a tale.
I think these were
key changes that Shakespeare made in the development of Cordelia’s character.
The Cordella in Leir is far clearer
in her intentions for not professing to the king her love. Her
intentions/motivations are clear because she bluntly states how she is against
the flattery. Shakespeare leaves
Cordelia’s intentions far more ambiguous. First of all, Cordelia’s statements
are asides and are in and of themselves not revealing of her reasons. Shakespeare also adds something which is
critical to his King Lear, which is
the notion that “nothing can come of nothing”. In the Leir version, Cordella answers right away that she cannot put her
love into words, where as in Shakespeare’s version, Cordelia first responds
with “nothing”. The notion of nothing comes up many times in King Lear and is rejected by the king
who is convinced that “nothing can come of nothing”.
Works Cited
Shakespeare’s Sources for King Lear - Holinshed’s Chronicles and The Faerie Queen. (n.d.). Retrieved January 25, 2012, from http://www.shakespeare-online.com/sources/kinglearsources.html
The True Chronicle History of King Leir. (n.d.). Retrieved January 25, 2012, from http://www.shakespeare-online.com/plays/kinglear/kingleir.html
On Sources of William Shakespeare’s King Lear. (n.d.). Retrieved January 25, 2012, from http://www.poetsforum.com/papers/444_1.html
No comments:
Post a Comment